Schakelen tweetaligen tussen persoonlijkheden als ze van taal wisselen?

Wanneer mensen beginnen met het leren en gebruiken van een nieuwe taal, merken sommigen van hen dat ze anders overkomen, bijna alsof ze een andere persoonlijkheid zouden hebben. Zou dit kunnen zijn omdat ze een bepaalde handigheid missen in de nieuwe taal? Of vormt de taal die we spreken daadwerkelijk onze persoonlijkheid? Iemands persoonlijkheid wordt meestal gezien als een reeks kwaliteiten en gedragingen die stabiel zijn in de loop van de tijd en in verschillende situaties. Daarom kan het contra-intuïtief zijn om te denken dat dit zou kunnen veranderen als we een andere taal spreken.


Communicatieproblemen bij dove kinderen: De weg vooruit

Kinderen leren met verbluffend gemak talen waar ze mee in contact komen. Helaas is het voor sommige kinderen niet vanzelfsprekend dat ze vanaf hun geboorte blootgesteld worden aan taal. Dove kinderen met horende ouders bijvoorbeeld. Dit artikel beschrijft de uitdagingen waar deze kinderen voor staan, vooral in ontwikkelingslanden, en presenteert wetenschappelijke inzichten die perspectief kunnen bieden.


Code-switching: één zin, twee talen

We leven in een multiculturele en meertalige wereld, waar kunnen communiceren in meer dan één taal voor veel mensen de norm is. Aangezien tweetaligheid een fundamentele rol speelt in onze maatschappij, is het de afgelopen decennia als vanzelf een belangrijk onderwerp geworden in de wetenschap. Wetenschappers zijn in het bijzonder geïntrigeerd door een fenomeen dat code-switching genoemd wordt. Code-switching wordt gedefinieerd als ‘het mixen of veranderen van de structuren, het woordenschat en andere componenten van ten minste twee talen’.